Grammaire |
VDIC + TSUMORI (つもり)
On utilise TSUMORI (つもり) pour exprimer l’intention de faire quelque chose. Le mot signifie précisément « intention ». つもり est précédé d’un verbe à la forme du dictionnaire. La structure est celle-ci :
- vDic + TSUMORI + DA (forme neutre, familière)
- vDic + TSUMORI + DESU (forme de politesse)
Boku wa nihon ni iku tsumori (da). |
J’ai l’intention d’aller au Japon. |
Littéralement : En ce qui me concerne, c’est / il existe l’intention d’aller au Japon.
On peut vouloir dire que l’on avait l’intention de faire quelque chose en mettant la phrase au passé.
Boku wa nihon ni iku tsumori datta. |
J’ai eu ou J’avais l’intention d’aller au Japon. |
Littéralement : En ce qui me concerne, c’était / il existait l’intention d’aller au Japon.
C’est la copule finale DESU ou DA qui prennent la forme du passé (DESHITA ou DATTA), jamais le verbe qui précède TSUMORI.
Shiroiookami
Pour la forme V dic + tsumori c'est : L’intention de faire quelque chose. (Sûr certain, c'est programmé)
Pour la forme V dic + yotei c'est : Pour un événement programmé mais pas forcément par la personne qui parle.
Shiroiookami
Probablement le même moment de création des deux cours.
Yuyuyuyut
"Nihon ni ikitai desu (vu auparavant)"
et
"nihon ni iku tsumori desu"
est-ce une histoire d'intensité ?
Element
目覚ましをセットしといただった。
J'étais persuadé/sur d'avoir mis le réveil.